退伍令/退役證明書英文翻譯範例
English Translation Example – Military Service Discharge Order

以下是軍官退伍令英文翻譯的範例,如果您在辦理留學、移民時需要將退伍令(不管是軍官、士官、士兵的退伍令還是替代役的退役證明書)翻譯成英文,都可以交給我們為您代勞,保證可以通過台灣地方法院公證處的審查認證,讓您順利拿到國外使用。

士官兵退伍令/替代役退役證明書/兵役證明/離營證件遺失證明一般件翻譯費用:一份新台幣600元,會附上譯者證明書。如果您有任何疑問,歡迎與我們聯繫。您也可以直接將您的退伍令掃描檔或翻拍照寄到contact@dubandko.com,我們會盡快回覆您的來信。

經過我們翻譯過的譯本必須要連同退伍令複本,經過台灣地方法院公證處、民間公證人辦理譯本認證,才是會有效的英文版退伍令。很抱歉,我們目前沒有提供代辦文件驗證的服務。

Testimonial 客戶推薦

Ching-Chia Wang, Mandarin-English Translation of Military Service Discharge Order, 2016 charge Order. They carefully explained the procedure to me and finished the translation both efficiently and professionally. Highly recommended!! 當我需要一份精準翻譯的退伍令時,我找到了Dub & Ko。他們細心地向我解釋相關的流程,並且以專業及效率完成了我的文件翻譯。我非常推薦他們的服務!

Joseph Yul, Mandarin-English Translation of Military Service Discharge Order, 2016
Dub & Ko provided a professional and friendly service in translating my Military Service Discharge Order. I had it notarised without any difficulty. The price was reasonable. During the process, they carefully checked whether my name’s spelling was identical to the one on my passport. They are very approachable and completed my translation very quickly.

C.K. Huang, Mandarin-English Translation of Certificate of Discharge (替代役退役證明書中翻英), 2016
Dub & Ko’s service is very quick and professional! Because I need to study abroad, I asked them to translate my certificate of discharge for substitute service. They were very effective and always replied to my emails very quickly. The quality of the translation is great and they sent the finished work to me very quickly. I highly recommend their service! Dub & Ko的服務非常迅速而且專業!因為留學的需要而請Dub&Ko翻譯了替代役退役證明,效率極高,寫email過去詢問也非常快速就回信,翻譯品質好且快,非常大力推薦他們的服務!

Wei-Ting Kuo, Mandarin-English Translation of Military Discharge Order, 2016
IMG_0059I highly recommend Dub & Ko for official document translation. They very quickly and precisely translated my military discharge order. In addition to scrupulously checking the translation, they can also provide a certificate of translation if you need it. Whenever I had any questions, they patiently answered me. In addition, they were able to provide useful information about learning English. 非常推薦Dub & Ko的文件翻譯服務,他們很迅速地翻譯了我的退伍令。除了對翻譯文件細心核對外,還會考慮可能遇到的況事而提供你譯者證明書。詢問問題皆耐心回答,還會推薦你學習英文的實用資訊哦!

Li-Chieh, Mandarin-English Translation of Proof of Loss of Separation Document (離營證件遺失證明), 2016
Quick service. Friendly reply. Next time if I have the opportunity, I will seek help again from Dub & Ko for document translation! 服務很快,回覆也很親切,下次還有機會我一樣會找Dub & Ko翻譯文件!

Advertisements