您因為撰寫英文論文及報告而頭痛嗎?

000008-1

Dub & Ko Language Services英文校對編修服務深受許多留學生喜愛,校對師Kita( 也是粉絲頁當老外成為台灣人妻 Laowife of Taiwan的版主 )每日為來自世界各地的留學生編修論文及學術報告,修正文件中原有的詞彙及文法問題,讓整份報告變成語氣通暢的理想英語水平!

您還在為了交報告而頭痛嗎?趕快跟我們聯繫,讓Kita幫助您得高分!我們也受理急件,讓您快速取得校對過的文件。


〔服務說明〕:https://dubandko.com/home/services/proofreading/
〔客戶推薦〕:https://dubandko.com/testimonials-for-proofreading/
〔聯繫方式〕:https://dubandko.com/contact-us/

在Goldsmiths, University of London念MA的Rita H.:「我非常推薦給Kita校對你所需要的文件或是論文。我剛寫完人生中第一篇長篇的英文論文,對自己的文法還有論述方式很沒有信心,整個人陷入怕被當的焦慮。但給Kita校對後,文意不但變得更清楚,讀起來也更流暢,也是老師一再跟我們強調的學術寫作風格。Kita對中文的掌握跟理解度非常的高,非常有耐心的在文件中指出不清楚的地方,也不會亂改文意,編修的速度非常快,我也透過她幫我改的論文,重新學習真正母語人士如何使用精簡的文法闡述事實,而不再是Chinese English!我認為她提供的服務是物超所值的,超級推薦喔!」

 

Advertisements